English 简体
  • >新網站登錄
  • 用方塊字講述海外華人故事

    2014-11-21 09:26:16 - 來源:中評網
    中評社香港11月21日電/據法國歐洲時報網報道,由中國國務院僑辦主辦,暨南大學、中國世界華文文學學會承辦的首屆世界華文文學大會19日在廣州開幕,來自近30個國家和地區的400餘嘉賓與會。根據與會者名單,有來自歐洲9國的17名作家參加此次會期,其中法國5人。

    全國政協副主席韓啟德在會上指出,華文文學為世界所關注,伴隨著華僑華人移居海外的步履,華文文學也在異鄉的土地上生根發芽,是中華文化與世界各民族文化相遇、交匯、交融而開出的文學奇葩。

    中國國務院僑辦主任裘援平也指出,中華優秀文化在海外的廣泛傳播,離不開廣大海外僑胞特別是華僑華人文學家、藝術家的努力與奉獻。

    綜合《人民日報》海外版、《深圳特區報》報道,海外華文文學的萌芽始自上世紀60年代臺灣興起的“留學生文藝”。走到21世紀,海外華文文學已經出現了被稱作“新移民文學”的寫作形式。這類作品寫的多半是上世紀80年代,中國大陸改革開放以後移居海外的華人故事。

    而華文文學在歐洲的發展也經歷了一個漫長的時間。20世紀六七十年代以來,留學歐洲的中國人開始增多,尤其是大陸改革開放以後,一大批中國留學生及新移民在歐洲數國從求學到定居,人數急劇增加,法、德、英、荷、俄五國已有超過十萬以上的華人定居。“有華人的地方就有華文文學”,華文作家在異國他鄉從事華文寫作,他們中間湧現出了不少在世界華文文壇上的重量級作家。

    20世紀80年代以後,隨著赴歐洲留學生人數以及華人移居者的增多,德國(德語區)以母語創作的華文作家人數和作品逐年增加,並在海外華文文學領域影響逐漸擴大。這些歐華作家的特征是:其教育程度、文化素質及文學修養普遍較高,且不少人皆能用雙語進行創作和發表作品,這與北美、東南亞等國的華文文學創作具有顯著的不同。但華文文學在歐洲各國的發展很不平衡。無論從作家的人數上,還是作品的質與量上,法國和德國(含法語、德語區,如瑞士、奥地利、比利時等國在內)無疑已成為當今歐洲華文文學的兩大重鎮。

    1991年3月,當時已經成名的趙淑俠女士牽頭創立了歐洲華文作家協會。在那之前,“歐洲是華文文學的荒漠,”趙淑俠說,“我在一些華文報紙上看到了來自歐洲各國的投稿,便通過各種渠道聯系。經過一年多的准備,纔最終成立了這個協會。剛開始我們有60個會員,他們幾乎全都不曾出版過書。如今,他們中的很多人都已經是成名作家了。”

    如今,包括歐洲華文作家協會在內的100多個協會都是1992年在臺北正式成立的世界華文作家協會的分會,後者源於1981年成立的亞洲華文作家協會。目前,該協會擁有3000餘名會員,被稱為世界上最大規模的華文文學組織。

    不過,前進的路也不會一帆風順,旅德推理小說作家朱文輝曾指出,上世紀90年代中期之前,因為資訊傳達的不便捷,異鄉的心靈苦悶、旅游搜奇、海外生活情境等題材曾是華文原鄉讀者特別感興趣的事物。如今,隨著信息時代的到來,海外華人作家必須認真思考自己的定位,放眼全人類,回歸心靈,拓展書寫疆界。
    英國廣東華僑華人聯合總會
    英國廣東華僑華人聯合總會,由在英的廣東籍的華僑和華人,赴英前曾在廣東工作和學習過的,所有在英的,熱愛廣東,關心廣東的華人華僑和學生學者,以及有意...
    www.fgd.org.uk
    法國華人街
    華人街網站是由法國華通信息科技有限公司開發和運營。法國華人街網站開始于2006年8月,旨在爲生活在歐洲乃至全球的華人提供一個豐富有效的本地資訊和...
    faguo.huarenjie.com
    羅馬菲烏米奇諾機場
    羅馬菲烏米奇諾機場,又稱爲列昂納多·達·芬奇-菲烏米奇諾機場(Aeroporto di Roma-Fiumicino Leonardo da V...
    www.adr.it/fiumicino

      1 / 3  後一頁 »

    新聞

    Top Ad
    nbys.tv
    www.outdoorsy.com